logo

Czy Gatsby jest Wielki? Analiza tytułu Wielkiego Gatsby’ego

etykieta_funkcji.webp

Najczęściej pierwszym odczuciem książki jest reakcja na jej tytuł. Najlepsze tytuły sprawiają, że powieści brzmią tajemniczo, ekscytująco lub interesująco, przyciągając czytelników. Dobrze dobrane tytuły dają także czytelnikowi poczucie tego, czego mogą się spodziewać na stronach książki.

Jednocześnie tytuł jest zazwyczaj sposobem autora na zadeklarowanie tego, co jest, a co nie jest w książce ważne. Tytuł może odzwierciedlać temat lub skupienie dzieła, wskazując właściwy nastrój podczas czytania.

Jak więc brzmi tytuł Wielki Gatsby praca? Co nam to pokazuje na temat książki, którą za chwilę przeczytamy – i jak zmienia się nasze rozumienie tytułu w miarę przechodzenia przez tę historię? Czy Gatsby jest naprawdę wspaniały?

W tym artykule omówię różne znaczenia tego tytułu i wyjaśnię inne tytuły, które Fitzgerald rozważał podczas pisania książki.

Czego możemy się dowiedzieć z tytułu Wielki Gatsby ?

Aby naprawdę zbadać, w jaki sposób tytuł ten odzwierciedla powieść, najpierw podzielmy ją na części, a następnie rozważmy je od początku do końca.

Tytuł zawiera imię postaci

Zwykle, gdy powieść nosi tytuł imienia jednego z bohaterów, oznacza to albo, że zaraz czytamy biografię, albo że dana osoba jest głównym bohaterem (na przykład powieść Jane Austen Emma lub J.K. Rowling Harry'ego Pottera ).

lista tablic sortowania Java

Więc tu, fakt, że Gatsby pojawia się w tytule, pokazuje nam, że cała historia skupi się na nim . W tym przypadku koncentracja działa w obie strony. Powieść ma charakter biograficzny, co oznacza, że ​​jest opowieścią o życiu Gatsby’ego. Ale tak naprawdę Gatsby jest głównym bohaterem tej historii. Dobrze, że tytuł nam to pokazał, gdyż w tej książce narrator pierwszoosobowy okazuje się nie być głównym bohaterem.

Świetnie? Świetnie! Świetnie.

Przyjrzyjmy się teraz czterem możliwym odczytaniom drugiej części tytułu, a wszystkie zależą od znaczenia słowa wielki.

1. Płytka i o prostej twarzy

pomiń listę

Ta wersja wymaga świetne jako prosty komplement , czyli cudownie. W tej wersji Gatsby jest świetny, bo jest najbogatszym, najfajniejszym, najprzystojniejszym facetem, który jeździ najlepszym samochodem i urządza najbardziej huczne imprezy. W tym ujęciu tytuł oznacza całkowity podziw: Gatsby to nic innego jak wielkość. Takie odczytanie tytułu najlepiej sprawdza się na początku powieści, kiedy Gatsby owiany jest tajemniczymi plotkami, wirującymi sukcesami i niewyobrażalnym luksusem, a także kiedy Nick jest w jego niewoli.

2. Kpiny i ironia

Z drugiej strony możemy mieć do czynienia och, to jest po prostu świetne. wersję tego słowa . W miarę jak my – i bohaterowie powieści – dowiadujemy się coraz więcej o Gatsbym, początkowa fascynacja nim przeradza się w rozczarowanie. W tym czytaniu wielki staje się zgorzkniały. W rzeczywistości pieniądze Gatsby’ego pochodzą z przestępstwa. Przyjęcia, dom i bogactwo materialne nie czynią go szczęśliwym. To moralny bankrut, który goni zamężną kobietę. Nienawidzi swojego prawdziwego ja i stworzył zupełnie nową fałszywą osobowość, aby urzeczywistnić nastoletnią fantazję. Takie odczytanie tytułu sprawdza się, gdy Gatsby wydaje się smutną, płytką skorupą wielkości – jest jak marka celebrytów, której nie ma.

3. Głęboki i uduchowiony

Inna możliwość jest taka „świetny” oznacza tutaj intensywny i wspaniały. W końcu, mimo że Gatsby to pusta skorupa człowieka, który utrzymuje się z wypranych pieniędzy, Nick mocno wierzy, że stoi ponad starymi pieniędzmi, ponieważ wszystko, co Gatsby robi, robi z najprawdziwszej prawdziwej miłości. Nick, który początkowo nie miał wątpliwości co do Gatsby'ego, zaczyna myśleć o swojej miłości do Daisy jako o czymś, co podnosi Gatsby'ego na duchu. Dla Nicka ta miłość sprawia, że ​​Gatsby jest jedyną osobą, która się liczy ze wszystkich ludzi, których spotkał tego lata („To zgniły tłum… Jesteś wart całej tej cholernej gromadki razem wziętej” (8.45)).

4. Teatralny

Ostatnia możliwość jest taka świetnie brzmi jak pseudonim sceniczny magika (jak Wielki Cardini, iluzjonista kart mistrzowskich). Ta wersja Gatsby'ego również jest jak najbardziej trafna: w końcu dosłownie przemienia się on w ciągu swojego życia w zupełnie innego człowieka. I nie byłby to ostatni raz, kiedy powieść zainteresowała się sposobem, w jaki Gatsby potrafi stworzyć spektakl lub tym, jak wydaje się grać na scenie, a nie żyć. Nick twierdzi na przykład, że Gatsby przypomina mu „postać” w turbanie, z którego każdym porem wyciekają trociny (4,31), a jeden z gości Gatsby’ego porównuje go do Davida Belasco, słynnego producenta teatralnego (3,50).

Tytuł jest osią czasu

Która z tych wersji jest zatem właściwa? Wszyscy. Jedną z interesujących rzeczy w tej powieści jest to, że znaczenie tytułu zmienia się w zależności od tego, jak daleko przeczytaliśmy lub ile czasu spędziliśmy zastanawiając się nad tym, co przeczytaliśmy, lub w co ostatecznie zdecydujemy się uwierzyć Motywacje Gatsby’ego i napędzanie ambicji. Która wersja wielkiego Gatsby’ego do Ciebie przemawia?

body_actor.webp Gatsby: zawsze trochę większy niż życie.

Słynne tytuły alternatywne

Czy wiesz, że Fitzgerald tak naprawdę nie był wielkim fanem tytułu Wielki Gatsby ? Naciskał na niego Max Perkins, jego redaktor, któremu zbliżał się ostateczny termin (i prawdopodobnie także jego żona Zelda).

Fitzgerald miał listę tytułów, które tak naprawdę wolał od tego, a każdy z nich ujawniał coś na temat powieści lub przynajmniej na temat tego, o czym Fitzgerald myślał w tej powieści, o czym w ogóle była.

W przeciwieństwie do faktycznego tytułu, jakim zakończyła się powieść, tytuły alternatywne różnią się stopniem przybliżenia Gatsby'ego. Przejrzyjmy je, aby zobaczyć, co ujawniają na temat koncepcji Fitzgeralda na temat jego dzieła.

Trimalchio , Lub Trimalchio w West Egg

To był ulubiony tytuł Fitzgeralda – tak nazwałby swoją książkę, gdyby Max Perkins nie wtrącił się i powiedział, że nikt nie dostanie tego odniesienia.

przejście po zamówieniu

Perkins mógł mieć rację. Trimalchio jest postacią w Satyrykon , książka starożytnego rzymskiego pisarza Petroniusza. Zachowały się tylko fragmenty tego dzieła, ale w zasadzie tak jest satyra, która kpi z Trimalchio za bycie nowobogackim wspinaczem społecznym który urządza szalenie wyszukane i wyraźnie drogie przyjęcia (brzmi znajomo?).

Trimalchio jest arogancki i wulgarny i bardzo lubi okazywać swoje bogactwo w tandetny sposób. We fragmencie, który posiadamy, Petroniusz szczegółowo opisuje jedną ze stron. Kończy się, gdy goście odgrywają pogrzeb Trimalchia jako podbudowanie ego.

Warto o tym pamiętać w Wielki Gatsby Fitzgerald rzeczywiście w pewnym momencie nazywa Gatsby'ego bezpośrednio Trimalchio: „...jego kariera jako Trimalchio dobiegła końca, choć niejasno, jak się zaczęła” (7.1). Od T on Satyricon to satyra, ten alternatywny tytuł sugeruje, że Fitzgerald pierwotnie chciał przedstawić Gatsby'ego jako postać, z której można się wyśmiewać, a nie sprawiać wrażenie bardziej wielkiego/tajemniczego. Taki stosunek do główny poszukiwacz amerykańskiego snu w powieści stawia ambicję Gatsby’ego, by dołączyć do elitarnego społeczeństwa, w jeszcze ciemniejszym i mniej pochlebnym świetle, niż ma to miejsce obecnie w powieści.

Wśród hałd popiołu i milionerów , Lub W drodze do West Egg

Tytuły te rozchodzą się, oddalając się od Gatsby'ego i kierując się do geograficznego, społecznego i ekonomicznego otoczenia książki. Obydwa te tytuły robią to dając nam poczucie bycia pomiędzy rzeczami, przede wszystkim miejscami z pieniędzmi i tymi, gdzie ich nie ma . Pod względem charakteru tytuły te wydają się bardziej skupiać na Nicku, ponieważ to on pokazuje nam różnice między tymi dwoma światami.

Ponadto, nawiązując do fizycznej przestrzeni oddzielającej Manhattan od miasteczek na Long Island, gdzie mieszkają bogaci, oba te tytuły bezpośrednio nawiązują do kulminacyjnej śmierci książki, która ma miejsce w drodze powrotnej do West Egg, dokładnie w miejscu, w którym Bogato symboliczna dolina popiołów Jest.

Gatsby w złotej czapce , Lub Kochanek wysoko odbijający się

Obydwa odrzucone tytuły są odniesieniami do motto otwierające księgę :

Noś więc złoty kapelusz, jeśli to ją poruszy;
Jeśli potrafisz odbijać się wysoko, odbijaj się także dla niej,
Dopóki nie będzie płakać Kochanku, kochanku w złotym kapeluszu, wysoko podskakującym kochankiem,
Muszę Cię mieć!

10 z 10

autorstwa THOMASA PARKE D'INVILLIERS.

Thomas Parke D'Invilliers to drugoplanowa postać w na wpół autobiograficznej pierwszej powieści Fitzgeralda pt. Ta strona raju . W powieści D’Invilliers jest poetą zaprzyjaźniającym się z głównym bohaterem i którego poezja zdaje się nigdy nie odzwierciedlać mroczniejszych realiów życia.

Wiersz daje rada dla kochanka, który jest gotowy podjąć desperackie wysiłki, aby zdobyć kobietę, którą jest zainteresowany aby odwzajemnić to uczucie (znowu brzmi znajomo?). Tytuł oparty na tym wierszu bezpośrednio kładłby nacisk powieści Tęsknota Gatsby'ego za Daisy , zmieniając nasze postrzeganie Gatsby'ego jako osoby dążącej do jego funkcji jako obiektu miłosnego.

Pod Czerwonym, Białym i Niebieskim

Zamiast odnosić się do jakiejkolwiek części książki – postaci, miejsca, a nawet pomysłu – zamiast tego użyj tego tytułu poszerza perspektywę czytelnika o patriotyczny lub nacjonalistyczny pogląd na Stany Zjednoczone. Efekt jest taki, że z łatwością moglibyśmy mieć do czynienia z historią wojenną lub jakimś traktatem politycznym – w tym tytule po prostu nie ma nic, co dałoby nam jakiekolwiek pojęcie o tym, o czym może być powieść będąca jej podstawą.

Gdyby Fitzgerald wybrał ten tytuł, przeczytalibyśmy tę powieść znacznie bardziej bezpośrednio bardziej bezpośrednie oskarżenie Ameryki, a przynajmniej mit amerykańskiego snu . Jest to z pewnością jeden z trwałych tematów powieści, ale ponieważ Nick w efekcie przeciwstawia zupełnie odmienne wyobrażenia o sukcesie i amerykańskiemu śnie Środkowego Zachodu i wschodniego wybrzeża, tytuł ten w rzeczywistości osłabiłby dezaprobatę Fitzgeralda, czyniąc współwinnymi całe Stany Zjednoczone.

przeczytaj z CSV Java

body_flag.webp Symbolika tego ostatniego tytułu mogła być po prostu nieco zbyt surowa.

Konkluzja: czy Gatsby jest wspaniały?

  • Tytuł oznacza pierwsze spotkanie czytelnika z książką, co oznacza, że ​​zazwyczaj określa temat lub temat tej książki.
  • Wielki Gatsby to tytuł, który można przeczytać
    • Wprost, jako deklaracja Gatsby’ego jako człowieka, który faktycznie zrealizował amerykański sen
    • Jak na ironię, wielkość Gatsby’ego to pusta fikcja, a on jest amoralnym bojownikiem
    • Jako miarę głębi jego życia wewnętrznego
    • Jako swego rodzaju pseudonim sceniczny dla wspaniałego występu Gatsby’ego WASP z wyższej półki
  • Fitzgerald nie był szczególnie zadowolony z nazwy i zamiast tego się nad nią zastanawiał
    • Aluzja do Trimalchio, która łączyłaby Gatsby'ego z innym słynącym z wulgarnego faceta z dochodami
    • Tytuły skupiające się bardziej na geografii kulminacyjnej sceny powieści
    • Szerokie nawiązanie do flagi amerykańskiej, które podważa amerykański sen

Co dalej?

Uczyć się Dlaczego Wielki Gatsby zaczyna się tak, jak się to dzieje - z wierszem napisanym przez samego Fitzgeralda, ale przebranym za dzieło kogoś innego.

Przeanalizuj cechy charakteru Jaya Gatsby’ego aby zobaczyć, które znaczenie słowa „wielki” naprawdę ma zastosowanie.

Przeanalizuj kluczowe tematy wskazane w różnych alternatywnych tytułach : amerykański sen I niespełniona miłość .

Czytać nasze podsumowanie Wielki Gatsby i znajdź linki do naszych wielu innych Wielki Gatsby artykuły analityczne.